У человека в душе дыра размером с бога, и каждый заполняет её как может.
воскресенье, 31 января 2010
Комментарии
Ну, значит моя провинция, в том числе и Киев, и есть ваша жуткая русско-английская калька. Прошу прощения, что обеспокоила такой мелочью, ибо как переводила боксеры, так и буду. Можете считать это тупоумием.
Может Флэнигану написать - спросить
Хотя я в Одессе спрошу у продавцов мужских трусов продать мне боксёры, посмотрим, что они мне предложат! И если в работе у вас этого нет, то где вы будете так переводить?
Morgan_Le_Fay Разница между семейными трусами и плавками для мужчиы принципиальная! (пояснить?) Между вашими "боксёрами в обтяжку" и "плавками" этой разницы нет. Покажите мне, где на Флэне трусы в обтяжку, да ещё и чёрные? Лично я видела только свободные трусы, не в обтяжку, белые в плосочку или цветочек. С т.з. смысла "свободные трусы" слово "семейные" выполняет свои задачи. Кроме того, в том-то и прикол! Кстати, семейные я тоже спрошу у продавца, чисто чтобы посмотреть, как выглядят сегодняшние семейные трусы, не так же огромно наверняка! А называются наверняка так же.
Прошу заметить, что меня интересует истина, хотя некоторым ошибочно может показаться, что правота, но если вас интересует только последнее, то что я вам доказываю? Ну хотите считать, что он носит трусы в обтяжку, кто же запретит? Я только оснований не вижу! Прошу вот, а вы не даёте. Свои аргументы я уже привела. Вот ещё ссылка на словарь с картинками:
А этот пример поясняет сразу оба фактора: что это забавно для Рэчел и насчёт разницы между семейными и в обтяжку.
Нюансы я кстати как переводчик чувствую хорошо, это моя сильная сторона. А переводить конечно можно как попало, почему нет? На экране полно как попало переведённых фильмов, на полках книг, и т.д.
Я живу в Запорожье. Вот и говорю, что мы провинция, как научили, так и говорим. Причем это не я назвала эти трусы боксерами, продавцам я не пойду доказывать неправильное написание их ценников. Вроде всем было понятно, когда я писала боксеры, вопросов не возникало. Так что... вы профи - вам и карты в руки.
Да я ж про фаникшен говорю. У него они не чёрные, а в полосочку))
Так, ладно, Народ - дышим глубже. Я так поняла каждый остался при своём, так что дальнейшй спор бессмысленен.
Я соглашусь, что в английском семейки и боксеры одно и тоже. Тут я была согласна уже с самого начала спора. Просто у нас это разные вещи.
Пора уже отдельную тему создавать - спор про трусы)) Причём мужские)) Не спорте, оно того не стоит.
Рeace and Love
Кстати, это и вы мне могли бы пояснить. Ну ладно, выяснила - и хорошо.
Остаётся теперь выяснить, как называются по-русски такие вот трусы, которые как правило и одеты на Флэне:
если у нас такие вообще продаются. Классические семейные действительно только на рынке самопал.
Вообще же, похоже, что boxers с появлением "боксёрок" стало ложным другом переводчика, т.к. класическое значение именно "семейные", но классические семейные именно большие, а то что в моём прошлом комменте красное на фото - явно не "боксёрские", а именно как бы "семейные", но по-английски и то, и другое boxers.
P.S. Я не думаю, что тема зазорная или неважная, я вот для себя новое узнала, а вид трусов для мужчины важен таки в посведневности! =))
Вот! Мы с Ярой говорили про первые два варианта, а Флэниган, как я тоже поняла по фоткам, носит последний экземпляр. Тока не с сердечками)
Правда у нас, в Москве, это всё равно зовётся боксерами. В общем сутьне поменялась. Имхо - надо смотреть по контексту, раз у американцев это всё одна хрень.
Мы пытались))))
Выходит, что я старая рухлядь, которой пора на свалку, которая просто слишком давно мужских трусов не покупала! =))
Беру назад все свои слова, кроме того, что:
а Флэниган, как я тоже поняла по фоткам, носит последний экземпляр.
И в боксерах нет ничего прикольного в отличие от семейных трусов, кто бы стал боксеры поминать, их и так все носят
У нас в продаже таких "полусемейных" вариантов похоже просто не водится. Хотя я попыталась выяснить ради общего развития в том же магазине, как называется вот такой вариант:
Сказали трикотажные бОксеры (вот тут-то я услышала это слово). Я сказала - так боксеры же в обтяжку, они сказали - ну всё равно. Это я в местный DIM зашла.
Мы пытались))))
Как-то недоходчиво, пардон!
Yarinka, я вообще-то одесситка, не так уж сильно от Запорожья "классом" отличается, а в России я вообще в тьмутаракани районной живу, я удалённый работник московского бюро переводов и с тех пор, как я туда попала, меня таки да научили работать дотошнее, благодаря чему я и выяснила текущий вопрос (ничего сложного, но раньше бы мне в голову не пришло) (особенно когда в скайпе собирается 2-3-4 переводчика вместе с редактором и начинают обсуждать перевод среди ночи так изощряться с Гуглом и с личными знаниями каждого приходится, но путём аргументированной дискуссии мы и находим лучший вариант). Так что понтов на провинциальную тему ввиду не имелось. И в Одессе и в той тьмутаракани есть свои диалектизмы, которые на печати всё равно использовать неправильно, тут мы просто имели дело с нафиг неизвестным мне новым заимствованием. Ну и плюс что на Джо-то не боксеры...
(ушла посыпать голову пеплом)
P.S. А в обсуждении трусов всё-таки зазорного ничего нет по-моему, это же насущный житейский вопрос. Это совсем не то, что когда на прекрасной фотке со светящимися глазами вот типа такой:
Кстати, вот ещё магарыч с меня (может и было у тебя, Морган, но по тэгу JF не наблюдается)
Да я вообще описала вид боксеров, то вы пропустили, взяв след неправильного русского языка.
Ну и плюс что на Джо-то не боксеры...
Об этом я и говорила в своем самом первом посте, боксеров там я не увидела.
Мой отец тоже в них расхаживает и видимо по той же причине.
Надеюсь, тяжёлых чувств ни у кого не осталось. Простите за резкость ещё раз, если что!
Я спокойна как шланг в канаве)
в обсуждении трусов всё-таки зазорного ничего нет по-моему, это же насущный житейский вопрос.
Нет, конечно) Просто прикольно смотрится))Кстати, вот ещё магарыч с меня
Что а магарыч?)) Что это за слово?)
Фотографию я эту знаю и у меня есть вся серия. Пост с ними уже в черновиках есть ,но пока не выложила. Не успела)
Но спасибо)
Об этом я и говорила в своем самом первом посте, боксеров там я не увидела.
Это я, наверно, вас обеих смутила.
Бутылка спиртного.
Что у Морганы есть я не сомневаюсь, пусть пока черновик будет Яринке магарыч, конечно если нету у неё - я же на кого наехала =))
А мы потом сравним (никогда нельзя наверняка сказать, что это они все, т.к. это щёлкают десятки фотографов, были уже случаи, к примеру одна из Gramercy попалась недавно не совсем та, а ты кстати не нашла full scale портрет на коричневом фоне? Я уже несколько раз на нег натыкалась - и везде upscaled).
Это моя любимая серия. Я тоже собрала кучку и собираюсь в Мультиплай альбом заткнуть =))
Простите за колхозность))
к примеру одна из Gramercy попалась недавно не совсем та, а ты кстати не нашла full scale портрет на коричневом фоне?
Да ,кстати, забыла сказать. Нет. У меня тоже был увеличенный(( А я почему-то подумала, что была такая нормальная. Увы, нет.
Я те помогу с затыканием))
У меня этого добра в закромах хватает, меня сейчас просто несет по другому мущине.
А вот у меня есть аватары саморучно сделанные (»»»)! И кстати обои (»»» правда эгоистического размера...)
Но раз тебя прёт от другого, то даже не знаю. Может зачтёшь благие намерения?
Там часть по ссылке. Выкладывать всё у меня не было сил)
Ну вот так всегда!
А обои нужного размера))))
Бывают же совпадения =))